Traduceri tehnice
Documentație clară pentru produse complexe
Utilizatorul final trebuie să beneficieze de o documentație clară
Documentația tehnică deficitară generează apeluri la suport, reclamații și returnări de produse. O traducere tehnică bună, în schimb, reduce costurile de service, crește satisfacția clienților și demonstrează seriozitatea producătorului.
Expertlingua oferă servicii de traduceri tehnice pentru companii care comercializează echipamente industriale, sisteme de automatizare, aparatură de măsurare, unelte profesionale și orice alt produs cu conținut tehnic complex.
Ce tipuri de documente traducem din categoria serviciilor de traduceri tehnice
- Manuale de utilizare și instrucțiuni de operare
- Manuale de instalare, punere în funcțiune și întreținere
- Fișe tehnice de produs și specificații
- Documentație pentru omologare și certificare (CE, ATEX, ISO)
- Scheme electrice și mecanice cu nomenclator de componente
- Documentație pentru sisteme SCADA, PLC și automatizări
- Proceduri de siguranță și ghiduri de depanare
- Documentație pentru echipamente HVAC, utilaje agricole și construcții
Consecvența terminologică în proiecte complexe
Documentația tehnică implică adesea volume mari de text cu terminologie repetitivă și specifică. Utilizăm memorii de traducere și glosare tehnice dedicate fiecărui client pentru a asigura coerența terminologică pe toată durata proiectului — indiferent dacă documentul are 10 sau 10.000 de pagini.
Abordarea noastră reduce și costurile pentru proiecte recurente: segmentele traduse anterior nu se facturează la tariful integral.
Formatul fișierului sursă păstrat – livrare rapidă
Preluăm documentele în orice format — Word, PDF, InDesign, FrameMaker, HTML sau XML — și livrăm traducerea în același format, gata de utilizare. Nu este nevoie de reformatare suplimentară din partea echipei dumneavoastră.
Solicitați o ofertă pentru documentația dumneavoastră tehnică. Evaluăm volumul și complexitatea și vă propunem un plan de livrare adaptat.

English